U zagrebačkom Prihvatilištu za tražitelje azila u Dugavama predstavljene su novine Staze čiji su autori tražitelji azila i osobe koje su dobile međunarodnu zaštitu.
Novine će biti pisane na arapskom, farsiju, engleskom i hrvatskom jeziku, a izdavat će se jednom mjesečno. Predstavljene su povodom trideset šest godina djelovanja Isusovačke službe za izbjeglice (JRS) u Hrvatskoj, pod čijim su vodstvom nastale.
Ravnatelj JRS-a Tvrtko Barun kaže kako su Staze proizašle iz ideje da se osobama koje u Hrvatskoj traže azil i koje su dobile međunarodnu zaštitu, osigura platforma za izražavanje svojih mišljenja i stavova te prenošenje izbjegličkog i integracijskog iskustva.
Također smatra kako se upoznavanjem različitosti ljudi međusobno obogaćuju, a dijeljenjem iskustva potiče rast nade. “Kroz ovaj projekt želimo potaknuti susrete među kulturama. Između izbjegličkih međusobno, ali i između naše i izbjegličkih kultura. Želimo da projekt bude sjedište dijeljenja mišljenja, iskustava, problema, čežnji ali i nada i planova na putu prema sigurnosti i slobodi”, rekao je Barun.
Sličan projekt još je 2015. godine pokrenut u Njemačkoj s mjesečnim novinama Abwab (Vrata). Abwab su pokrenule i pišu ih izbjeglice koje se nalaze u Njemačkoj, ali i duž izbjegličke rute, a uključuju informacije kao što su novi zakoni i politička kretanja. Novine su djelomično nastale i kao reakcija na novi tip medijskog izvještavanja koji se obraća “novom tržištu” koje čine izbjeglice u zemlji, prvenstveno fokusiranom na “njemačke kulturne vrijednosti” te kako im se izbjeglice najbolje mogu prilagoditi. Umjesto toga, Abwab predstavljaju medij koji stvaraju izbjeglice, za izbjeglice, s njima relevantnim temama.
Teme kao što su zapošljavanje azilanata, u kojem veliki doprinos imaju i studenti koji im pomažu, položaj žena u Iranu, ali i u svijetu, učenje jezika radi lakšeg razumijevanja kulture i problematika puta koji su prešli tražitelji azila, obrađuje i prvi broj Staza.
Donya i Shayam Spomta iz Irana na predstavljanju su istaknuli kako kroz glazbu, sliku i pisanu riječ žele drugima prikazati svoju kulturu, ali i učiti od drugih. Naglasili su i kako je teško ‘spojiti’ tri ili četiri kulture, ali umjetnost to olakšava, te da će tako svoj svijet pokušati približiti domaćinima. “Staze stvaraju novi zajednički jezik među ljudima”, zaključio je Seid Zonlkefel iz Sirije.
Staze će uskoro biti dostupne i u PDF formatu na stranicama JRS-a.
Izvor: Kulturpunkt